Мне тут объяснили разницу между прилагательными буддийский и буддистский:
«Представь себе, что у тебя в комнате живет лысый и улыбчивый буддийский монах, который везде разбрасывает свои носки. Он считает, что у носков такая карма — быть разбросанными, и относится философски. И вот, когда ты достаешь маленький пахучий носок из под своей тарелки, или находишь его вместо закладки в книжке, которую собрался почитать, ты, рискуя испортить собственную карму, грозно заявляешь в пространство:
— Как же меня достали эти буддистские носки!»